آموزش همگام سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز ۱۰، ۸ و ۷

یکی از مشکلات شایعی که برای عاشقان تماشای فیلم های بین المللی پیش می آید، عدم هماهنگی زیرنویس با فیلم است. معمولا زیرنویس ها برای نسخه های متفاوت همگام سازی می شوند اما باز هم ممکن است این قابلیت در ویدیو و زیرنویس شما نباشد و دچار مشکل شوید. امروز در انزل وب برای حل این مشکل، به آموزش همگام سازی زیرنویس فیلم با تصویر در برنامه های مختلف پخش کننده ویدیو KM Player ، VLC ، Potplayer و.. خواهیم پرداخت.

آموزش هماهنگ کردن زیرنویس فیلم با تصویر در پلیر KMPlayer ، VLC ، Potplayer و..

How to Sync Subtitles and Videos Easily Using KMPlayer, VLC and Potplayer

حتی اگر زبان های خارجی را هم درک کنید احتمالاً باز هم تماشای آن ها را با زیرنویس را بیشتر دوست خواهید داشت. ممکن است برای یافتن نسخه هماهنگ تعداد زیادی هم زیرنویس های مختلف را دانلود کرده باشید. اما در انزل وب قصد داریم به معرفی روش تغییر زمان و هماهنگی زیرنویس در پلیر ها بپردازیم.

اگر با گوشی خود فیلم می بینید، پیشنهاد می کنم در این رابطه مطلب آموزش ۵ روش ویرایش زیرنویس SRT و.. فیلم و ویدیو اندروید را مطالعه کنید.

نحوه همگام کردن زیرنویس با فیلم و ویدیو در برنامه KMPlayer

یکی از انتخاب های محبوب برای تماشای فیلم برنامه KMPlayer است. KMPlayer از فرمت های زیادی پشتیبانی می کند و معمولاً استفاده کنندگان زیادی دارد. در بین منو های گمراه کننده این برنامه، منوی تنظیمات زیر نویس یا Subtitle Menu هم قرار داده شده که قابلیت های زیادی را ارائه می دهد.

آموزش همگام سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

گزینه Subtitle Explorer از جمله آپشن های همگام سازی است. با انتخاب آن در منوی زیرنویس یک پنجره Subtitle Explorerwindow به همراه کنترل کننده های برای ویرایش زمان زیر نویس ایجاد می کند. در بخش بالا و سمت چپ ویرایشگر گزینه هایی موجود است که به وسیله آن زمان زیرنویس را به عقب یا جلو تر از ویدیو می توانید بکشید. برای باز کردن این منو همینطور می توانید ویدیو را در حال نمایش زیرنویس نگه دارید و متن آن را انتخاب کنید. سپس روی متن کلیک راست کرده و گزینه Subtitle Explorer را بزنید. کلید های ترکیبی Alt+Q نیز این منو را باز میکنند.

آموزش همگام سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

دکمه هایی هم برای تنظیم فونت هم در این تنظیمات قرار داده شده اند. با زدن دکمه S هم می توانید همگام سازی یکپارچه بین زیرنویس و ویدیو داشته باشید.

آموزش هماهنگ سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

یادگیری ۵ روش چسباندن دائمی زیرنویس فارسی به فیلم برای پخش در تلویزیون هم برای تماشای خانوادگی فیلم ها مفید است.

همگام سازی زیرنویس در Potplayer

همانطور که قبلا هم در انزل وب اشاره کردیم سازندگان پات پلیر و KMPlayer در ابتدا یک کمپانی بوده است لذا میتوانید جهت همگام سازی زیرنویس در Potplayer از شورتکات های کی ام پلیر استفاده کنید. همچنینی میتوانید با کلیک راست بر روی برنامه از منو Subtitle > Subtitle Sync و استفاده از گزینه ۰.۵ و.. اقدام به همگام سازی ۵ ثانیه جلوتر و.. زیرنویس ویدیو کنید.

همگام سازی زیرنویس در Potplayer

روش هماهنگ سازی زیرنویس در VLC

از دیگر برنامه های محبوب تماشای ویدیو می توان به VLC اشاره کرد. اگر زیرنویس و ویدیو در این برنامه همگام نباشند، می توانید با هر بار زدن دکمه های g یا H کیبورد، زیرنویس را به مدت ۵۰ میلی ثانیه نسبت به زمان ویدیو جا به جا کنید. اگر زیر نویس زودتر از فیلم پخش شود، کلید G را به دفعات مورد نیاز بزنید تا به زمان مناسب برسید. اگر هم متن زیرنویس جلو تر از ویدیو است، کافیست تا دکمه H را بزنید. اگر هم تاخیر زمانی زیاد باشد و یا با ۵۰ میلی ثانیه به دلخواه شما تنظیم نشود، می توانید به منوی Tools و سپس Track Synchronization بروید و زمان تاخیر مورد نیاز را وارد نمایید.

آموزش هماهنگ سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

تنظیمات پیشرفته تری هم در این برنامه گنجانده شده است که برای این کار باید صدا و متن ترجمه جمله را تشخیص دهید. هنگامی که یک جمله را می شنوید، کلید های Shift+H را بزنید و هنگامی که آن جمله را در زیرنویس خواندید دکمه های Shift+J را بزنید. از ترکیب دکمه Shift+ K هم برای اصلاح همگام سازی می توانید استفاده کنید.

نحوه همگام سازی زیرنویس با برنامه SubtitlesSynch

ابزار ها و برنامه های مختلفی هم برای تنظیم زیرنویس در ویندوز ساخته شده اند که از جمله آن ها می توان به برنامه SubtitlesSynch اشاره کرد. این برنامه ابزاری ساده و کوچک است که شما را قادر می سازد تا زمان پخش یک فایل SUB/SRT را با وارد کردن تاخیر زمانی با ویدیو، یک زیر نویس جدید و هماهنگ برای نسخه خود داشته باشید و برای تماشای فیلم در دفعه های بعدی نیازی به تنظیم زمان مجدد نداشته باشید.

آموزش هماهنگ سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

این برنامه از همگام سازی برای قسمتی خاص از فیلم هم پشتیبانی می کند. محیط برنامه ساده است و فقط کافیست زیرنویس را وارد کنید. اگر زیرنویس کند تر از صدای کاراکتر است، Add Time را بزنید و در غیر اینصورت از گزینه Reduce Time استفاده نمایید. این جبران زمانی شامل ساعت، دقیقه، ثانیه و میلی ثانیه است.

استفاده از برنامه Easy Subtitles Synchronizer برای همگام سازی زمان زیرنویس

برنامه Easy Subtitles Synchronizer از ابزار های پیشرفته در این زمینه است. از این برنامه برای همگام سازی، تنظیم و تعمیر فایل های زیر نویس استفاده نمایید. اگر مشکل عدم هماهنگی زمان ویدیو و زیرنویس دارید می توانید از این برنامه استفاده کنید.

آموزش هماهنگ سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

برای بارگذاری زیرنویس به منوی File بروید و Open Subtitle File را بزنید. سپس شما توانایی تنظیم زمان زیر نویس با تنظیم زمان اول و آخر و.. را دارید. حدود ۱۰ نوع اصلاحیه در این برنامه وجود دارد که می توانید در موارد رایج از آن ها استفاده نمایید.

مطلب آموزش کامل چسباندن زیرنویس به فیلم ، سریال و ویدیو ها در عرض چند ثانیه هم در این رابطه کاربردی و مفد خواهد بود.

برنامه Subtitle Workshop تنظیم کننده زیرنویس

ابزار Subtitle Workshop برنامه ای ارزشمند برای بسیاری از کاربران است. این برنامه از حدود ۳۰ فرمت مختلف زیرنویس پشتیبانی می کند، همچنین قابلیت های چک کردن املا، ترجمه به زبان های مختلف و جست و جو در سایت Opensubtitles.org  از قابلیت های این برنامه است.

آموزش هماهنگ سازی زیرنویس SRT و SUB فیلم و ویدیو در ویندوز 10، 8 و 7

منوی Edit و گزینه Timings شامل تنظیمات زیادی است. شما به صورت دستی و خودکار محدودیت های طولی، افزایش یا کاهش زمان قابل دسترسی هستند و با قابلیت Visual Inspection فایل ویدیویی خود را در پنجره ای بصری برای تنظیم با دقت بیشتری باز کنید.

نظرات و پیشنهادات شما؟

امروز به معرفی روش های همگام سازی زمان زیرنویس فیلم پرداختیم. شما از چه روشی برای تنظیم زمان زیرنویس استفاده می کنید و آن را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ می توانید نظرات، تجربیات و پیشنهادات خود را در دیدگاه این پست در میان بگذارید.

حمایت مالی

اگر از مطلب منتشر شده رضایت دارید، می توانید جهت حمایت انزل وب و ادامه روند انتشار محتوا در صفحه حمایت مالی ما در زرین پال یا ریمیت مبلغ دلخواه مد نظر خود را پرداخت و ارسال کنید. از همراهی شما صمیمانه سپاسگزاریم.

مطالب مرتبط

4 روش افزایش صدا در KMPlayer
آموزش ۴ روش افزایش صدا در KMPlayer
آموزش نمایش دو زیرنویس همزمان در KMPlayer ، PotPlayer و VLC
آموزش نمایش دو زیرنویس همزمان در KMPlayer ، PotPlayer و VLC
آموزش جدید 3 روش رفع مشکل زیر نویس فارسی در KMPlayer
آموزش جدید ۴ روش رفع مشکل زیر نویس فارسی در KMPlayer
آموزش 7 روش حل مشکل صدا در KMPlayer
آموزش ۷ روش حل مشکل صدا در KMPlayer

نظرات

  • نوید says:

    سلام من زیرنویس هماهنگ میکنم ولی مثلا هر از ۲ یا ۳ دقیقه از هماهنگ بودن خارج میشه

  • علی جلیلیان says:

    سلام. در ویندوز ۷ من فیلم رو با راهنمایی شما تنظیم کردم ولی ۲ دقیقه بعدش دوباره زیرنویس جلو میفته از فیلم. برای فیلمهای دیگه توی لپتاپم امتحان کردم اوکی بود ولی دوتا از فیلمهام این مشکلو دارن. چیکار کنم؟ فایل ۷۲۰p

  • مجتبی says:

    آموزش هماهنگ سازی زیرنویس در K-Lite Mega Codec Pack یا اسم دیگش(Media Player Claasic (MPC بزارید ممنون .

  • Mohammad_IA says:

    یک سوالی دارم که چند وقته دنبالشم ولی پیدا نمیکنم جوابش رو. اونم اینه که چطوری یک دونه زیرنویس رو با چند انکودر هماهنگ میکنن؟ هرچی تحقیق کردم پیدا نکردم آموزشی درباره‌اش. الان با این وضعیت اگه فیلمی مثلا ده تا انکودر داشته باشه مجبور میشم ده تا زیرنویس متفاوت تولید کنم. اگه کسی بلده چجوری میشه یک فایل رو با چند نسخه هماهنگ کرد بهم بگه. تشکر…

  • علی says:

    تا حالا خیلی از مطالب شما استفاده کردم . یعنی اینطوری بگم اینجا که میام مشکلم حل میشه . ممنون از اینهمه مطالب خوب و مفیدتون
    بینهایت ممنونم آبای

  • Arti says:

    سلام. من معمولا با سابتایتل ادیت زیرنویس ها رو هماهنگ می کنم اما این مشکل رو نمی دونم چطوری حل کنم. نمی دونم توی این برنامه یا برنامه های مشابه راه حلی داره یا نه.
    تایم شروع شدن لاین های زیرنویس کاملا هماهنگه ولی مدت زمانش یا دیووریشن کمه و قبل از اتمام صحبت برش میداره. می خوام همزمان مدت زمان همه ی خط های زیرنویس رو نیم یا ۱ ثانیه زیاد کنم. چیکارش کنم؟؟؟

    • Ghazal says:

      سلام من هر کاری میکنم نمیدونم چرا با اینکه هماهنگ میکنم با فیلم بازم متن زود زود میاد و متن دیگه ای جاشو میگیرع

  • مریم گلی says:

    مرسییییی از کمکتون. دوستتون دارم

  • parmis says:

    واقعا مرسی این مقاله خیلی کمکم کرد بابت تنظیم زمان زیرنویس ممنون!

  • مهدی says:

    سلام خسته نباشین ببخشین فیلمی رو دانلود کردم زیرنویسش رو هم دانلود کردم جداگانه. حالا موقع پخش شدن توی کی ام پلیر به یه زبان دیگه زیرنویس میده چکار کنم تا درست بشه؟

  • مجتبی says:

    سلام ، چندین بار مشکلم با سایت شما حل شده .
    آموزش ها کامل و عالی هست.
    کمال تشکر رو دارم ازتون .
    انشاءالله همیشه سالم و سرحال باشید. 🙂

  • زضا4862 says:

    واقغا متشکرم
    از همه سایتها بهتر آموزش ذاذید طریقه هماهنگ کردن زیر نویس رو
    خدایی دمتون گرممممممم