احتمالا شما هم فیلم های ویدیویی را دانلود کرده اید که دارای فایل زیرنویس SRT بوده باشد و شاید کنجکاو شده باشید که این زیرنویس ها چگونه ساخته می شوند؟ امروز در انزل وب ما چند روش ساخت زیرنویس ساده و حرفه ای SRT را به شما آموزش خواهیم داد شما می توانید برای افزایش بازدید فیلم های خود در شبکه های اجتماعی از این روش ها استفاده کنید.
آموزش ساخت زیرنویس برای ویدیو و فیلم در ویندوز ۱۰، ۸ و ۷
How To Create A Subtitle File For A Video On Windows 10, 8 And 7
فایل زیرنویس SRT چیست؟ فایل اس آر تی یک فایل متنی ساده است که حاوی اطلاعات زیرنویس هستند. در این فایل نقطه شروع و پایان و متن زیرنویس وجود دارد و دقیقا متن مشخص شده در آن زمان شروع آغاز گردیده و در نقطه پایانی تعریف شده تمام می شود. اکثر سایت های رسانه اجتماعی اجازه آپلود فایل های SRT را می دهند و شما می توانید در سیستم عامل های مختلف از یک فایل واحد برای فیلم های خود استفاده کنید. از آنجا که فیلم ها در بسیاری از پلتفرم های اجتماعی پخش می شود و نعداد زیادی از کاربران این فیلم ها را بدون صدا مشاهده می کنند شما می توانید با آپلود فایل های SRT برای فیلم های خود نرخ تعامل را افزایش دهید و میزان بازدید خود را افزایش دهید.
شما همچنین با استفاده از زیرنویس های SRT می توانید سئوی خود را بهینه کنید. هنگام آپلود فایل های SRT در پلت فرم هایی همچون فیس بوک، این فایل ها توسط گوگل شاخص گذاری می شود و قابل جستجو خواهند شد. تمام عبارات کلیدی که در ویدیوی شما وجود دارد قابل جستجو هستند. با استفاده از فایل های SRT شما کنترل بیشتری بر زیرنویس های ویدیوی خود خواهید داشت. به طور کلی روش های مختلفی برای ساخت زیرنویس SRT در کامپیوتر وجود دارد که در ادامه ما چند مورد از آن را با هم بررسی خواهیم کرد. اما اگر کاربر اندروید هستید می توانید برای ویرایش زیرنویس فیلم های خود از ۵ روشی که قبلا به شما آموزش دادیم استفاده کنید.
نحوه ساخت زیرنویس SRT ساده در نت پد Notepad
برای این آموزش ما از ویرایشگر متن نوت پد ویندوز برای ساخت زیرنویس های ساده و بدون استفاده از رنگ یا فونت های سفارشی استفاده می کنیم. برنامه نوت پد را باز کنید و فایل خود را با فرمت SRT و با UTF-8 ذخیره کنید.
ما قصد داریم از الگوی زیر برای ساخت زیرنویس فیلم استفاده کنیم:
در این الگو ما اول زمان شروع و پایان نمایش زیرنویس را مشخص می کنیم که در فرمت ساعت: دقیقه: ثانیه: میلی ثانیه است. معمولا وقتی که برنامه نوت پ شما باز است شما می توانید فیلم ها را در برنامه Windows Movie Maker برحسب میلی ثانیه مشاهده کنید.
برای اینکه نمایش هر دو برنامه برای شما ساده باشد می توانید دو پنجره را در کنار هم داته باشید برای اینکار کلید Ctrl را فشار دهید و روی یکی از پنجره ها کلیک راست کنید و گزینه Show Windows Side By Side را انتخاب کنید. حالا مابین هر خط یک فاصله بگذارید. این مراحل را برای تمام خط ها تکرار کنید و به خاطر داشته باشید که آن را ذخیره کنید.
بعد از اینکه اینکار را انجام دادید شما می توانید این زیرنویس ها را در هر پلیر چند رسانه ای مشاهده کنید فقط باید نام فایل ویدیویی و فایل زیرنویس شما یکسان و پسوندها متفاوت باشد و در یک پوشه قرار گرفته باشند.
شما همچنین می توانید فایل های SRT را برای فیلم های ویدیویی خود در یوتیوب آپلود کنید.
هنگام ایجاد فایل زیرنویس شما باید مراقب باشید زیرنویس SRT و SUB با فیلم همگام شده باشد.
آموزش ساخت زیرنویس حرفه ای در Aegisub
شاید شما دوست داشته باشید که زیرنویس های حرفه ای بسازید. برنامه Aegisub یک برنامه ویرایشگر زیرنویس است که دارای قابلیت های پیشرفته ای است. این برنامه به عنوان یکی از برنامه های قابل حمل شناخته شده است و قابلیت هایی همچون سفارشی کردن فونت، اندازه، رنگ، موقعیت مکانی زیرنویس ها و غیره را فراهم می آورد و همچنین به شما اجازه می دهد تا زیرنویس های خود را راحتر در فیلم قرار دهید.
این برنامه به عنوان یک برنامه قابل حمل موجود است، این برنامه گزینه های ظاهرا بی پایان را برای سفارشی کردن فونت، اندازه، رنگ و موقعیت زیرنویس ها فراهم می کند. همچنین به شما اجازه می دهد تا راحت تر بتوانید زیرنویس های خود را در آن قرار دهید. برای لود کردن ویدیو ( در فرمت AVI, MP4, MPG) شما باید به مسیر Video > Open Video بروید.
اگر شما ویدیو ندارید می توانید از یک فیلم ساختگی استفاده کنید و نزدیکترین رزولوشن را تنظیم کنید.
با رفتن به مسیر Audio > Open Audio From Video شما می توانید به ویدیوی خود صدا نیز اضافه کنید. برای تغییر فونت، سایز و رنگ زیرنویس های خود از نوار منو Subtitles و سپس Styles Manager را انتخاب کنید. در صفحه ظاهر شده شما دو قسمت Storage و Current Script را مشاهده خواهید کرد.
شما همچنین بنا بر سلیقه خود می توانید در بخش Storage یک سبک جدید را ایجاد کنید و آن را در باکس Current Script کپی کنید.
سپس OK را کلیک کنید تا به پنجره اصلی برنامه Aegisub برگردید. در باکس Audio روی نقطه شروع کلیپ صوتی کلیک کنید و روی نقطه پایانی کلیک کلیک راست کنید و کلید S را فشار دهید یا دکمه اسپس را برای شنیدن کلیپ صوتی فشار دهید.
در جایی که می خواهید زیرنویس ظاهر شود دابل کلیک کنید در باکس Video موقعیت مکانی قرارگیری زیرنویس را تنظیم کنید چون گاهی اوقات شما می خواهید به طور مثال زیرنویس در بالای فیلم ایجاد شود.
زیرنویس خود را تایپ کنید و اینتر را فشار دهید یا Commit را کلیک کنید. توجه کنید زمانی که شما می خواهید زیرنویس در خط دوم یا سوم نمایش داده شود شما باید از عبارت \N در باکس Edit استفاده کنید. برای ذخیره فایل زیرنویس Ctrl+S را استفاده کنید، پسوند پیش فرض .ASS خواهد بود.
استفاده از YouTube Creator Video برای ایجاد فایل SRT
برخی از افراد ترجیح می دهند که از یک برنامه ویرایشگر متنی ساده برای ایجاد زیرنویس های SRT خود استفاده کنند اما شما می توانید از برنامه Creator Video یوتیوب می توانید این کار را نیز انجام دهید. برای انجام این کار به Creator Video بروید و روی Edit کنار ویدیویی که قبلا آپلود کرده اید کلیک کنید. به سربرگ Subtitles/CC بروید و دکمه Add New Subtitles or CC را کلیک کنید.
زبان زیرنویسی که می خواهید در ویدیو استفاده کنید را انتخاب کنید.
برای ایجاد فایل SRT در اینجا شما دو گزینه Transcribe and Auto-Sync و Create New Subtitles or CC را پیش رو خواهید داشت. با انتخاب گزینه Transcribe and Auto-Sync شما علاوه بر اینکه همگام سازی خودکار را خواهید داشت بلکه کنترل بیشتری هنگام ایجاد زیرنویس خواهید داشت.
اگر می خواهید به صورت دستی زیرنویس روی فیلم را ایجاد کنید روی Create New Subtitles or CC کلیک کنید و بعد در فیلد متنی سمت چپ زمان شروع زیرنویس را تایپ کنید. مطمئن شوید که زیرنویس با فیلم همگام است و قسمت های بعدی زیرنویس را اضافه کنید.
اگر می خواهید شروع و پایان متن را تنظیم کنید می توانید حاشیه های آبی زیر فیلم را بکشید.
بعد از اینکه زیرنویس تمام فیلم را ایجاد کردید چند بار آن را بررسی کنید و مطمئن شوید که همه چیز درست و خوب است. بعد روی Actions کلیک کنید و از منوی کرکره ای Download را انتخاب کنید.
حالا شما یک صفحه با کد SRT مشاهده خواهید کرد این کد را در یک ویرایشگر متن ساده کپی کنید و آن را با پسوند SRT ذخیره کنید.
بعد از اینکه زیرنویس خود را ساختید می توانید در عرض چند ثانیه زیرنویس را به فیلم ، سریال و ویدیو های خود بچسپانید.
آپلود فایل های زیرنویس SRT در فیس بوک، یوتیوب و…
بعد از اینکه فایل SRT خود را ایجاد کردید می توانید آنها را مستقیما به ویدیوهای موجود در فیس بوک، اینستاگرام و یوتیوب آپلود کنید. وقتی که در فیس بوک فیلم خود را آپلود کردید روی سربرگ Captions کلیک کنید و فایل SRT ویدیو خود را آپلود کنید.
فیس بوک به صفحات اجازه می دهد تا زیرنویس ها را به ویدیو اضافه کنند. هنگام آپلود یک ویدیو به صفحه خود، روی تبصره ها کلیک کنید وفایل SRT ویدیو را آپلود کنید. برای اضافه کردن فایل SRT به تبلیغات اینستاگرام و فیس بوک، فایل SRT شما باید از فرمت زیر پشتیبانی کند:
برای آپلود زیرنویس در یوتیوب، ویدیو خود را در Creator Studio باز کنید، به سربرگ Subtitles/CC tab بروید و روی Upload a File کلیک کنید.
در صفحه بعد Subtitles Files را انتخاب کنید و فایل خود را انتخاب کنید بعد برای آپلود آن Upload را کلیک کنید.
در آخر پیشنهاد می کنیم پست ۵ روش چسباندن دائمی زیرنویس فارسی به فیلم برای پخش در تلویزیون را مطالعه بفرمایید.
نظرات و پیشنهادات شما؟
امروز در انزل وب نحوه ساخت و آپلود فایل زیرنویس SRT را در فیس بوک و یوتیوب به شما آموزش دادیم، همانطور که مشاهده کردید این روش ها از زبان انگلیسی برای ایجاد فایل زیرنویس استفاده کرده بود، شما می توانید این روش ها را با زبان فارسی پیاده سازی کنید و نتایج و تجربیات خود را در بخش دیدگاه این پست با ما در میان بگذارید
سلام دوست عزیز، مقاله ی خیلی خوبی بود. فقط محض اطلاع، در برنامه ی نوت پد هر فونتی رو که تو پی سی داشته باشی هست. توی …format>font
سلام پیشاپیش ممنون از پاسخگوییتون.سوال:برای ویدئو های که تو فیس بوک گذاشتم چجوری زیر نویس بزارم؟
سلام و وقت بخیر. یه فایل زیرنویس انگلیسی دارم و میخوام با PC به فارسی ترجمش کنم و با همون زمانبندی که از اول داشت انجامش بدم. بنظرتون میشه؟
سلام من با روش اول رفتم ولى زیرنویسم رو به زبان ریاضى نمایش میده نه فارسى، مشکل چیه؟
سلام
ممنون از آموزشهای مفید و سازنده شما
امیدوارم همیشه و در تمامی مراحل زندگی تندرست،شاد و موفق باشید 🙂
سلام من میخوام یک ویدئو خارجی رو زیرنویس کنم ولی اولش میخوام که با یک نرم افزاری چیزی بشه ثانیه به ثانیه گفتار خارجیش رو استخراج کرد تا راحتر زیرنویس ساخت . پیشنهاد تون چیه
سلام.احتمالا باید از نرم افزارهایی که صدا رو از ویدیو جدا میکنن استفاده کنی.که توی همین سایت درباره جداسازی صدا از ویدیو آموزش قرار داده شده
سلام میم جان. اگه درست فهمیده باشم منظورت اینه که یه منبع اولیه داشته باشی، یعنی یه زیرنویس کاملا هماهنگ انگلیسی که دیالوگ انگلیسی داشته باشه و شما فقط ترجمش کنی؟
میتونی یه زیرنویس انگلیسیشو دانلود کنی که معمولا بلافاصله بعد از اومدن فیلمها قابل دسترسی هستن، و فقط متن انگلیسیشو با فارسی جایگزین کنی.
من تا حدودی سابقه ترجمه دارم و اگه سوالی داشتی در خدمتم.
سلام. من میخوام به همین روشی که فرمودید عمل ترجمه رو انجام بدم. بنظرتون باید چکار کنم؟
سلام
من روش اول رو امتحان کردم (هم به فارسی هم انگلیسی) و کار کرد.
ممنونم
عالی است ولی یک مقداربه زبان ساده ترهم بیشترتوضیح دهیدمرسی
من امتحان نکردم می خواستم بدونم فارسی هم دارد
سلام
امکانش هست که یک فایل اس آر تی رو ادیت کرد. مثلن فرض کنید یک فایل اس آر تی انگلیسی داریم می خوایم اون رو ترجمه کنیم. میشه؟
بله میتونید از برنامه subbr pro استفاده کنید که به راحتی رو اندروید اجرا میشه
دمت گرم . روش اول خیلی خوبه . عالیه
ممنون از شما
سلام
من یه فیلمیو زیرنویس گذاری کردم ولی وقتی میخوام تو اینستا یا جای دیگه پست کنم زیرنویس نداره میشه کمکم کنین
واقعا آموزش عالی بود ، خیلی ممنونم ازتون